« Fotos Grid Filmstrip Single Slideshow
Download
Loading...

Photos

1Front of shirts
1Future tshirts
Before the ceremony
Bridesmaids
Church sign
Enter the bride
Groomsmen
Joel says I Will
Leila and Tansy
Still vows
Tansy and dad Rick
The Moment
The dress
Vows
Waiting for it to happen
Y-College graduates
Y-Leila and Joel
Y-Micah and Joel
Y-Valerie and Leila
Z-I preach at Center Hill
Z-King girl baptized
Stop slideshow
We are very proud for and of them./ Estamos muito orgulhosos deles. Guess who had them made?/ "Futura Sra. Matheny." "Futuro Sr. Sortudo." Advinhe quem mandou fazer as camisas. Foto antes da cerimônia. ... and the flower girl played the whole time, oblivious to the ceremony. Even stuffed flower petals under the bride's train./ A menina brincava todo o tempo, sem ligar pra cerimônia. Até jogou pétalas em baixo do vestido da noiva. Sign out front./ Placa da igreja Mt Juliet, onde ocorreu a cerimônia de casamento, dando parabéns ao casal. Mais de 900 irmãos se reúnem aqui. Note groom's expression./ Note a expressão do noivo ao entrar a noiva. Micah, best man; Chad Pate, Ian Wheat, Bryan Welborn, all school friends./ Os "padrinhos", ou equivalente americano: Micah e amigos da faculdade. Joel diz: Aceito.     We were grateful Rick recovered enough from his heart attack to walk her down the aisle./ Ficamos gratos que o pai da Tansy se recuperou o suficiente do enfarto que pôde entregá-la ao noivo.   Tansy's sister Tia's wedding dress./ O vestido foi usado primeiro pela irmã da Ana. Minister and school chum Chad Wheat reads them the vows./ Quem ministrou o casamento foi amigo da faculdade.   We're proud of Valerie and Joel for this important moment, graduation from Freed-Hardeman University. Micah's shirt is wet from the downpour./ Estamos orgulhosos de Valéria e Joel por este momento importanto, formatura na Universidade Freed-Hardeman. A camisa de Micah está molhada por causa da chuva pesada que caiu logo após a cerimônia. A recepção -- a que eu e Vicki nem chegamos -- ocorreu em outro prédio. Rejoicing in the moment. Joel has a degree in Bible/missions. Except for the ones she appears in, all photos in this folder were taken by Leila./ Alegrando-se no momento. Joel tem diploma em Bíblia/missões. Exceto as fotos em que ela aparece, foi Leila que tirou todas aqui. The two brothers enjoy the moment./ Os dois irmãos se alegram no momento. Valerie's degree is in interior design. She graduated magna cum laude./ O curso de Valéria foi em design de interiores. Ela se formou com altas notas. I asked Leila not to use the flash, so it's a bit blurry./ Pedi Leia pra não usar flash durante o culto. Eu pregando na congregação que nos sustenta aqui. She responded when I preached at Mountain Home, Paragould, though she'd already talked to parents and made decision earlier./ Ela respondeu a uma pregação minha, mas já tinha conversado com os pais e tomado a decisão antemão.
Powered by Fastmail